Вопрос знатокам из передачи «Что? Где? Когда?»: если проставить в почтовом адресе на конверте слово «Шампань», в какую страну отправят письмо? Правильный ответ: в Швейцарию. «Швейцария, кантон Во, Шампань, индекс: 1424» – вот точный адрес поселка на 1070 жителей. А французская Шампань – историческая провинция, состоящая на сегодняшний день аж из пяти департаментов. Название и той, и другой, а заодно и итальянской Кампаньи, восходит к латинскому Campania. В общем, географические тезки. Но проблема в том, что вокруг швейцарской Шампани с незапамятных времен раскинулись виноградники, и что там тоже делают белое вино. Шампанское не из Франции? Да как они посмели! А дерзкие швейцарцы еще и обзавелись в хлебозаводиком, где пекут печенье типа «хвороста», только соленое или сырное и из слоеного теста, и назвали это печенье «флейтами» (flûtes). Flûtes de Champagne? Как узкие фужеры для шампанского? Не бывать этому! Вопрос о защите национальных названий от неправомерного их использования производителями из других стран встал в 1994 году, и в рамках ВТО был заключен соответствующий договор, но с одним исключением: если «шампанское», например, относится к типу вина, то есть игристому, полученному шампанским методом, но его можно применять и к продукции других стран, а не только французской. Простым американцам, например, по барабану, в Шампани сделали вино или в Калифорнии, лишь бы пенилось и пузырилось. Но в 2006 году ЕС и США подписали особый договор, запрещающий новым американским фирмам использовать защищенные названия. Те же, кто производил «шампанское», «бургундское» и «шабли» до 10 марта 2006 года, могут не менять название, но должны указывать истинное происхождение своего вина. Таких производителей всего полдюжины, но в их числе – три самые крупные винные компании в США. У сильного всегда бессильный виноват: маленькой швейцарской Шампани Суд Европейского Союза запретил 22 августа 2007 года использовать этикетки с надписью «Шампанское», хотя там (как минимум с 885 года) делают тихое, а не игристое вино. В итоге в Европе его стали продавать под названиями «Бонвиллар» и «Либр-Шан», а в самой Швейцарии – под маркой «C-ampagne». (То есть из слова Champagne выбросили одну букву.) Кроме того, владелец хлебозаводика Марк-Андре Корню долго судился с Межотраслевым комитетом шампанских вин из-за названия своего печенья, которое, как говорилось в постановлении французского суда, «опошливает АОС Шампань». Правительство Швейцарии отказалось за него вступиться, и был достигнут компромисс: вместо «Flûte de Champagne» придумали «Twist de Champagne», а вместо «Recette de Champagne» («по рецепту из Шампани») указывают почтовый индекс: «1424 Champagne». Зато, несмотря на потрясения начала 2000-х, винодельня Бонвиллара, созданная в суровые годы Второй мировой, уцелела и продолжает работать. Как говорится, «вам что нужно – шашечки или ехать?» В древней швейцарской Шампани делают классический шасла, например, гран-крю «Les Nonnes» («монахини») с нотками спелых фруктов и персика, или «Vin des Croisés» («вино крестоносцев») из пино-нуар, завезенного из Бургундии, но выработавшего свой собственный характер на почвах вокруг Невшательского озера. Договоры о защите наименования «Шампань» Франция заключила с Бразилией, Китаем, Парагваем – да вообще почти со всеми странами мира. Остались лишь два исключения: США, как мы уже сказали, и, конечно же, Россия. Правда, американское «шампанское» можно продавать только в США, а российское – только в России, но никак не в странах, заключивших договоры с Францией. Понятно, что французское, калифорнийское и советское шампанское – совершенно разный продукт; эти вина делают из разных сортов винограда и по разным технологиям. Американские виноторговцы опасаются лишь одного: что клиент, попробовав игристого калифорнийского разлива, решит, что шампанское вообще не для него, и импортное, французское, даже пробовать не станет. С другой стороны, американское «шампанское» стоит 7-14 долларов, а настоящее – не дешевле 50. Вот и выбирай.
В России же, где вопрос об отказе от названия «шампанское» муссировался много лет, с обещаниями сделать это в 2021-м… нет, лучше в 2025-м году, пошли, как водится, своим путем: 2 июля 2022 года президент Владимир Путин подписал закон, запрещающий использовать наименование «шампанское»… иностранным производителям! Его можно применять только к российским игристым винам, произведенным на территории России, и писать кириллицей. Правда, большинство отечественных производителей всё же предпочитает называть свое вино «игристым», и в США та же ситуация. Да, а вопрос знатокам – дарю. Пользуйтесь.